Kimetsu no Yaiba | Opening 4 – Kizuna no Kiseki | 4K

Anime News


​​​ ​Bing​ ​ ​​​ ​Bing​ ​ ​​​ ​Bing​ ​ ​​​ ​Bing​ ​ ​​​ ​Bong​ ​ ​​​ ​Bong​ ​ ​​​ ​Bong​ ​ ​​​ ​Bong​ ​ ​​​ ​Bing​ ​.

​​​ ​Bing​ ​ ​​​ ​Bing​ ​ ​​​ ​Bing​ ​ ​​​ ​Bong​ ​ ​​​ ​Bong​ ​ ​​​ ​Bong​ ​ ​​​ ​Bong​ ​ ​​​ ​Bing​ ​ ​​​ ​Bing​ ​.

​​​ ​Bing​ ​ ​​​ ​Bing​ ​ ​​​ ​Bong​ ​ ​​​ ​Bong​ ​ ​​​ ​Bong​ ​ ​​​ ​Bong​ ​ ​​​ ​Bing​ ​ ​​​ ​Bing​ ​ ​​​ ​Bing​ ​.

​​​ ​Bing​ ​ ​​​ ​Bing​ ​ ​​​ ​Bing​ ​ ​​​ ​Bong​ ​ ​​​ ​Bong​ ​ ​​​ ​Bong​ ​ ​​​ ​Bong​ ​ ​​​ ​Bing​ ​ ​​​ ​Bing​ ​.

​​​ ​Bing​ ​ ​​​ ​Bing​ ​ ​​​ ​Bong​ ​ ​​​ ​Bong​ ​ ​​​ ​Bong​ ​ ​​​ ​Bong​ ​ ​​​ ​Subtitles by​ ​​​​ ​Neobrane​ ​ ​​​ ​Subtitles by​ ​​​​ ​Neobrane​ ​ ​​​ ​Subtitles by​ ​​​​ ​Neobrane​ ​.

​​​ ​Subtitles by​ ​​​​ ​Neobrane​ ​ ​​​ ​Subtitles by​ ​​​​ ​Neobrane​ ​ ​​​ ​Subtitles by​ ​​​​ ​Neobrane​ ​ ​​​ ​Subtitles by​ ​​​​ ​Neobrane​ ​ ​​​ ​Subtitles by​ ​​​​ ​Neobrane​ ​ ​​​ ​Subtitles by​ ​​​​ ​Neobrane​ ​ ​​​ ​Subtitles by​ ​​​​ ​Neobrane​ ​ ​​​ ​Subtitles by​ ​​​​ ​Neobrane​ ​ ​​​ ​Subtitles by​ ​​​​ ​Neobrane​ ​.

​​​ ​Subtitles by​ ​​​​ ​Neobrane​ ​ ​​​ ​Subtitles by​ ​​​​ ​Neobrane​ ​ ​​​ ​Subtitles by​ ​​​​ ​Neobrane​ ​ ​​​ ​Subtitles by​ ​​​​ ​Neobrane​ ​ ​​​ ​Subtitles by​ ​​​​ ​Neobrane​ ​ ​​​ ​Subtitles by​ ​​​​ ​Neobrane​ ​ ​​​ ​Subtitles by​ ​​​​ ​Neobrane​ ​ ​​​ ​Subtitles by​ ​​​​ ​Neobrane​ ​ ​​​ ​Subtitles by​ ​​​​ ​Neobrane​ ​.

​​​ ​Subtitles by​ ​​​​ ​Neobrane​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​.

​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​.

​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​.

​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​.

​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​.

​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​.

​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​.

​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​.

​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​.

​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​.

​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​.

​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​.

​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​.

​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​.

​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​.

​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​.

​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​.

​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​.

​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​.

​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​.

​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​.

​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​.

​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​.

​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Yamiyo wo kakenukete doko e mukau?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Running through the darkness, where are we headed?​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​.

​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​.

​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​.

​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​.

​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​.

​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​.

​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​.

​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​.

​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​.

​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​.

​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​.

​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​.

​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​.

​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​.

​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​.

​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​.

​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​.

​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​.

​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Only the moonlight serves as our sole guide.​ ​ ​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​.

​​​ ​Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​.

​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​.

​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​.

​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​.

​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​.

​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​.

​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​.

​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​.

​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​.

​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​.

​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​.

​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​.

​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​.

​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​.

​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​.

​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​.

​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​.

​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​.

​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Itami mo kanashimi mo nuguikirezu​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​ ​​​ ​Unable to wipe away the pain and sorrow,​ ​.

​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​.

​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​.

​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​.

​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​.

​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​.

​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​.

​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​.

​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​.

​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​.

​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​.

​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​

​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​.

​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​.

​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​.

​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​.

​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​.

​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​Saredo kono mune no honoo wa kesasenai​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​ ​​​ ​yet the flame in this heart cannot be extinguished.​ ​.

​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​For whom do we hold fast to these feelings,​ ​ ​​​ ​For whom do we hold fast to these feelings,​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​For whom do we hold fast to these feelings,​ ​.

​​​ ​For whom do we hold fast to these feelings,​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​For whom do we hold fast to these feelings,​ ​ ​​​ ​For whom do we hold fast to these feelings,​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​.

​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​For whom do we hold fast to these feelings,​ ​ ​​​ ​For whom do we hold fast to these feelings,​ ​ ​​​ ​For whom do we hold fast to these feelings,​ ​ ​​​ ​For whom do we hold fast to these feelings,​ ​ ​​​ ​For whom do we hold fast to these feelings,​ ​ ​​​ ​For whom do we hold fast to these feelings,​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​.

​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​For whom do we hold fast to these feelings,​ ​ ​​​ ​For whom do we hold fast to these feelings,​ ​ ​​​ ​For whom do we hold fast to these feelings,​ ​ ​​​ ​For whom do we hold fast to these feelings,​ ​ ​​​ ​For whom do we hold fast to these feelings,​ ​ ​​​ ​For whom do we hold fast to these feelings,​ ​ ​​​ ​For whom do we hold fast to these feelings,​ ​.

​​​ ​For whom do we hold fast to these feelings,​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​For whom do we hold fast to these feelings,​ ​ ​​​ ​For whom do we hold fast to these feelings,​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​.

​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​.

​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​🔥​ ​ ​​​ ​🔥​ ​ ​​​ ​🔥​ ​.

​​​ ​🔥​ ​ ​​​ ​🔥​ ​ ​​​ ​🔥​ ​ ​​​ ​🔥​ ​ ​​​ ​🔥​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​For whom do we hold fast to these feelings,​ ​.

​​​ ​For whom do we hold fast to these feelings,​ ​ ​​​ ​🔥​ ​ ​​​ ​🔥​ ​ ​​​ ​🔥​ ​ ​​​ ​🔥​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​Ta ga tame ni boku tachi wa​ ​ ​​​ ​For whom do we hold fast to these feelings,​ ​.

​​​ ​For whom do we hold fast to these feelings,​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​pierce through them.​ ​ ​​​ ​pierce through them.​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​.

​​​ ​pierce through them.​ ​ ​​​ ​pierce through them.​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​pierce through them.​ ​ ​​​ ​pierce through them.​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​.

​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​.

​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​.

​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​.

​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​🔥​ ​ ​​​ ​🔥​ ​ ​​​ ​🔥​ ​ ​​​ ​🔥​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​🔥​ ​.

​​​ ​🔥​ ​ ​​​ ​pierce through them.​ ​ ​​​ ​pierce through them.​ ​ ​​​ ​🔥​ ​ ​​​ ​🔥​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​Kono omoi wo tsuranuite​ ​ ​​​ ​🔥​ ​.

​​​ ​🔥​ ​ ​​​ ​pierce through them.​ ​ ​​​ ​pierce through them.​ ​ ​​​ ​🔥​ ​ ​​​ ​🔥​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Ripping through the darkness, under the sun,​ ​.

​​​ ​Ripping through the darkness, under the sun,​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Ripping through the darkness, under the sun,​ ​ ​​​ ​Ripping through the darkness, under the sun,​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​.

​​​ ​Ripping through the darkness, under the sun,​ ​ ​​​ ​Ripping through the darkness, under the sun,​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​.

​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Ripping through the darkness, under the sun,​ ​ ​​​ ​Ripping through the darkness, under the sun,​ ​ ​​​ ​Ripping through the darkness, under the sun,​ ​ ​​​ ​Ripping through the darkness, under the sun,​ ​.

​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Ripping through the darkness, under the sun,​ ​ ​​​ ​Ripping through the darkness, under the sun,​ ​ ​​​ ​Ripping through the darkness, under the sun,​ ​ ​​​ ​Ripping through the darkness, under the sun,​ ​ ​​​ ​Ripping through the darkness, under the sun,​ ​ ​​​ ​Ripping through the darkness, under the sun,​ ​.

​​​ ​Ripping through the darkness, under the sun,​ ​ ​​​ ​Ripping through the darkness, under the sun,​ ​ ​​​ ​Ripping through the darkness, under the sun,​ ​ ​​​ ​Ripping through the darkness, under the sun,​ ​ ​​​ ​Ripping through the darkness, under the sun,​ ​ ​​​ ​Ripping through the darkness, under the sun,​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​.

​​​ ​Ripping through the darkness, under the sun,​ ​ ​​​ ​Ripping through the darkness, under the sun,​ ​ ​​​ ​Ripping through the darkness, under the sun,​ ​ ​​​ ​Ripping through the darkness, under the sun,​ ​ ​​​ ​Ripping through the darkness, under the sun,​ ​ ​​​ ​Ripping through the darkness, under the sun,​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​.

​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​.

​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Ripping through the darkness, under the sun,​ ​ ​​​ ​Ripping through the darkness, under the sun,​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Yami wo saki hi no shitade​ ​ ​​​ ​Ripping through the darkness, under the sun,​ ​ ​​​ ​Ripping through the darkness, under the sun,​ ​.

​​​ ​Hikari sasu hi made!​ ​ ​​​ ​Hikari sasu hi made!​ ​ ​​​ ​until the day when light shines!​ ​ ​​​ ​until the day when light shines!​ ​ ​​​ ​Hikari sasu hi made!​ ​ ​​​ ​Hikari sasu hi made!​ ​ ​​​ ​until the day when light shines!​ ​ ​​​ ​until the day when light shines!​ ​ ​​​ ​Hikari sasu hi made!​ ​.

​​​ ​Hikari sasu hi made!​ ​ ​​​ ​until the day when light shines!​ ​ ​​​ ​until the day when light shines!​ ​ ​​​ ​Hikari sasu hi made!​ ​ ​​​ ​Hikari sasu hi made!​ ​ ​​​ ​Hikari sasu hi made!​ ​ ​​​ ​Hikari sasu hi made!​ ​ ​​​ ​Hikari sasu hi made!​ ​ ​​​ ​Hikari sasu hi made!​ ​.

​​​ ​Hikari sasu hi made!​ ​ ​​​ ​Hikari sasu hi made!​ ​ ​​​ ​Hikari sasu hi made!​ ​ ​​​ ​Hikari sasu hi made!​ ​ ​​​ ​Hikari sasu hi made!​ ​ ​​​ ​Hikari sasu hi made!​ ​ ​​​ ​Hikari sasu hi made!​ ​ ​​​ ​Hikari sasu hi made!​ ​ ​​​ ​Hikari sasu hi made!​ ​.

​​​ ​Hikari sasu hi made!​ ​ ​​​ ​until the day when light shines!​ ​ ​​​ ​until the day when light shines!​ ​ ​​​ ​Hikari sasu hi made!​ ​ ​​​ ​Hikari sasu hi made!​ ​ ​​​ ​until the day when light shines!​ ​ ​​​ ​until the day when light shines!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​.

​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​.

​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​.

​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​.

​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​.

​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​.

​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​.

​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​.

​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​.

​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​.

​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​.

​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​.

​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​.

​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​.

​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​.

​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​.

​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo!​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​The fire that resides in our liberated hearts​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​.

​​​ ​dances and dresses, to the other side of dawn tonight!​ ​ ​​​ ​dances and dresses, to the other side of dawn tonight!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​dances and dresses, to the other side of dawn tonight!​ ​ ​​​ ​dances and dresses, to the other side of dawn tonight!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​dances and dresses, to the other side of dawn tonight!​ ​.

​​​ ​dances and dresses, to the other side of dawn tonight!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​.

​​​ ​dances and dresses, to the other side of dawn tonight!​ ​ ​​​ ​dances and dresses, to the other side of dawn tonight!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​dances and dresses, to the other side of dawn tonight!​ ​ ​​​ ​dances and dresses, to the other side of dawn tonight!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​dances and dresses, to the other side of dawn tonight!​ ​.

​​​ ​dances and dresses, to the other side of dawn tonight!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​dances and dresses, to the other side of dawn tonight!​ ​ ​​​ ​dances and dresses, to the other side of dawn tonight!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​.

​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​dances and dresses, to the other side of dawn tonight!​ ​ ​​​ ​dances and dresses, to the other side of dawn tonight!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​.

​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​dances and dresses, to the other side of dawn tonight!​ ​ ​​​ ​dances and dresses, to the other side of dawn tonight!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​.

​​​ ​dances and dresses, to the other side of dawn tonight!​ ​ ​​​ ​dances and dresses, to the other side of dawn tonight!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​dances and dresses, to the other side of dawn tonight!​ ​ ​​​ ​dances and dresses, to the other side of dawn tonight!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​.

​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​.

​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​dances and dresses, to the other side of dawn tonight!​ ​ ​​​ ​dances and dresses, to the other side of dawn tonight!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​Maiage matoe ima yoake no mukou gawa e!​ ​ ​​​ ​dances and dresses, to the other side of dawn tonight!​ ​ ​​​ ​dances and dresses, to the other side of dawn tonight!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​.

​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Until we can love this world where you exist once more..!​ ​ ​​​ ​Until we can love this world where you exist once more..!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Until we can love this world where you exist once more..!​ ​ ​​​ ​Until we can love this world where you exist once more..!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​.

​​​ ​Until we can love this world where you exist once more..!​ ​ ​​​ ​Until we can love this world where you exist once more..!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​.

​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​.

​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​.

​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​.

​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Until we can love this world where you exist once more..!​ ​ ​​​ ​Until we can love this world where you exist once more..!​ ​ ​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​.

​​​ ​Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made!​ ​ ​​​ ​Until we can love this world where you exist once more..!​ ​ ​​​ ​Until we can love this world where you exist once more..!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​.

​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​.

​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​.

​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​.

​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​.

​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​.

​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​.

​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​.

​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​.

​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​.

​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​.

​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​.

​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​.

​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​.

​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​.

​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​.

​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​.

​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​.

​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​.

​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​.

​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​.

​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​.

​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​.

​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​.

​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​.

​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​.

​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​.

​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​.

​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​.

​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​.

​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​.

​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​.

​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​.

​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​.

​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​.

​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​.

​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​.

​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​.

​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​.

​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​.

​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​.

​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​.

​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​.

​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​.

​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​.

​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​.

​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​.

​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​.

​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​.

​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​.

​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​.

​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​.

​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​ ​​​ ​The miracle woven by our bonds..!​ ​

Sharing is caring!

2 thoughts on “Kimetsu no Yaiba | Opening 4 – Kizuna no Kiseki | 4K

Leave a Reply